Förresten. Jag zappade runt bland kanalerna häromdagen och fastnade vid Desperate Houseviwes. Inte så mycket för själva programmet, men mer för översättningen som syntes ett par sekunder.
En dialog utspelar sig ute på gatan i villaförorten.
Karaktären som har ordet säger:
"Stop being such a bitch!"
och översattes med:
"Sluta vara så fittig!"
Jag satt och gapade i minst två minuter. Sedan när är det där okej?
Nog för att jag inte är i tonåren längre, men hallå? Lite ska man la fortfarande hänga med i?
När försvann "subba" och "strutt" ur vokabulären?
En dialog utspelar sig ute på gatan i villaförorten.
Karaktären som har ordet säger:
"Stop being such a bitch!"
och översattes med:
"Sluta vara så fittig!"
Jag satt och gapade i minst två minuter. Sedan när är det där okej?
Nog för att jag inte är i tonåren längre, men hallå? Lite ska man la fortfarande hänga med i?
När försvann "subba" och "strutt" ur vokabulären?
1 kommentar:
Mr M!
Det var det jävligaste.
Skicka en kommentar